Если кому-то это может быть интересным, то сообщаю: за порцию жареных кружочками молодых кабачков с чесноком и сметаной - я продам мать, родину, пойду на любую подлость, предательство и убийство. О, мои маленькие кабачочки, моя прелесть, дайте я поцелую вашу тарелку!
Переключился на свежесобранный электрощит. Странно, но ничего не взорвалось и не сгорело, всё фунциклирует. Самая писечка в том, что в ночь с субботы на воскресенье в нашей новостройке, правда, в более другом подъезде, неизвестный злоумышленник спиздил автоматы из щитков на пяти этажах. Работает милиция, отпечатки пальцев, все дела. Вор был в перчатках, но ездил на лифте и рожа его есть на камерах, очередной сказочный долбоёб. А я как раз в воскресенье работал над исчезновением автоматов из щитка в своём подъезде. Можно было брать тёпленьким!
Переключился на свежесобранный электрощит. Странно, но ничего не взорвалось и не сгорело, всё фунциклирует. Самая писечка в том, что в ночь с субботы на воскресенье в нашей новостройке, правда, в более другом подъезде, неизвестный злоумышленник спиздил автоматы из щитков на пяти этажах. Работает милиция, отпечатки пальцев, все дела. Вор был в перчатках, но ездил на лифте и рожа его есть на камерах, очередной сказочный долбоёб. А я как раз в воскресенье работал над исчезновением автоматов из щитка в своём подъезде. Можно было брать тёпленьким!
Теги:
no subject
no subject
no subject
no subject
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
no subject
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
починишь- ещё пять порций с меня.
шото ему совсем пизда.
no subject
(no subject)
From:no subject
no subject
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
no subject
Автоматы ставь 16-амперные АВВ
no subject
Автоматы все уже поставил, dekraft от schneider
no subject
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Но это одно из немногих блюд, которые мне самому не даются. :-(
no subject
no subject
а я тебе зачем?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
no subject
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Так это, куда его вставить нужно?
no subject
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Но самое волнующее - это когда кружочками в муке, а потом на сковородке, до золотистого цвета и расслоения на кольца. Мммм.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
no subject
(no subject)
From:no subject
no subject
(no subject)
From:no subject
(no subject)
From:no subject
За эти чтоль??
На всё, что ты там продаешь не претендую)
no subject
(no subject)
From:no subject
Я догадывался, что ты из этих %)
no subject
no subject
no subject
(no subject)
From:no subject
no subject
Спасибо, я в раю!
no subject
(no subject)
From:no subject
no subject
(no subject)
From:no subject
no subject